top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
[D]ictionariolum puerorum, tribus linguis Latina, Anglica & Gallica conscriptum [[electronic resource] ] : In hoc nudae tantum, puraeque sunt dictiones, nullo loquendi genere adiecto: ut inde sibi à teneris exempla sumant ad declinan dum pueri, simúlque propriam vocum significationem paulatim discant. / / Latino gallicum nuper aediderat Rob. Stephanus Parisijs, cui Anglicam interpretationem Ioannes Veron nunc primum adiecit
[D]ictionariolum puerorum, tribus linguis Latina, Anglica & Gallica conscriptum [[electronic resource] ] : In hoc nudae tantum, puraeque sunt dictiones, nullo loquendi genere adiecto: ut inde sibi à teneris exempla sumant ad declinan dum pueri, simúlque propriam vocum significationem paulatim discant. / / Latino gallicum nuper aediderat Rob. Stephanus Parisijs, cui Anglicam interpretationem Ioannes Veron nunc primum adiecit
Autore Estienne Robert <1503?-1559.>
Pubbl/distr/stampa Londini, : Apud Reginaldum Wolfium., anno. M.D.LII. [1552]
Descrizione fisica [1]+ p
Altri autori (Persone) VéronJohn
Soggetto topico Latin language - Dictionaries - English
Latin language - Dictionaries - French
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione lat
Record Nr. UNISA-996395863703316
Estienne Robert <1503?-1559.>  
Londini, : Apud Reginaldum Wolfium., anno. M.D.LII. [1552]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
[Dictionariolu[m] pueroru[m], tribus linguis Latina, Anglica & Gallica conscriptum. Anglicam interpretationem J. Veron nunc primum adiecit.] [[electronic resource]]
[Dictionariolu[m] pueroru[m], tribus linguis Latina, Anglica & Gallica conscriptum. Anglicam interpretationem J. Veron nunc primum adiecit.] [[electronic resource]]
Autore Estienne Robert <1503?-1559.>
Pubbl/distr/stampa [Londini, : Apud Reginaldum Wolfium in Cœmiterio paulino ad signum ænei serpentis, Anno domini M. D. L. II.] [1552]
Descrizione fisica [616] p
Altri autori (Persone) VéronJohn
Soggetto topico Latin language - Dictionaries - English
Latin language - Dictionaries - French
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione lat
Record Nr. UNISA-996391793303316
Estienne Robert <1503?-1559.>  
[Londini, : Apud Reginaldum Wolfium in Cœmiterio paulino ad signum ænei serpentis, Anno domini M. D. L. II.] [1552]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
An holsome antidotus or counter-poysen, agaynst the pestylent heresye and secte of the Anabaptistes newly translated out of lati[n] into Englysh by Iohn Veron, Senonoys [[electronic resource]]
An holsome antidotus or counter-poysen, agaynst the pestylent heresye and secte of the Anabaptistes newly translated out of lati[n] into Englysh by Iohn Veron, Senonoys [[electronic resource]]
Autore Bullinger Heinrich <1504-1575.>
Pubbl/distr/stampa [Imprintyd at London, : By Humfrey Powell, dwellyng aboue Holburne Conduit, Anno Do. 1548]
Descrizione fisica [232] p
Altri autori (Persone) VéronJohn
Soggetto topico Anabaptists
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996389342203316
Bullinger Heinrich <1504-1575.>  
[Imprintyd at London, : By Humfrey Powell, dwellyng aboue Holburne Conduit, Anno Do. 1548]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
A most necessary & frutefull dialogue, betwene [the] seditious libertin or rebel Anabaptist, & the true obedient christia[n] [[electronic resource] ] : wherin, as in a mirrour or glasse ye shal se [the] excellencte and worthynesse of a christia[n] magistrate: & again what obedience is due vnto publique rulers of all th[os]e [that] professe Christ yea, though [the] rulers, in externe & outward thinges, to their vtter dampnatyon, do otherwyse then well: translated out of Latyn into Englishe, by Iho[n] Veron Senonoys
A most necessary & frutefull dialogue, betwene [the] seditious libertin or rebel Anabaptist, & the true obedient christia[n] [[electronic resource] ] : wherin, as in a mirrour or glasse ye shal se [the] excellencte and worthynesse of a christia[n] magistrate: & again what obedience is due vnto publique rulers of all th[os]e [that] professe Christ yea, though [the] rulers, in externe & outward thinges, to their vtter dampnatyon, do otherwyse then well: translated out of Latyn into Englishe, by Iho[n] Veron Senonoys
Autore Bullinger Heinrich <1504-1575.>
Pubbl/distr/stampa [[Worcester], : Imprynted the third daye of Aprill. Anno. Do. 1551. At Worceter in ye hygh strete, by Ihon Oswen. They be also to sell at Shrewesbury. Cum priuligio ad imprimendum solum, [1551]]
Descrizione fisica [88] p
Altri autori (Persone) VéronJohn
Soggetto topico Anabaptists
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996392108903316
Bullinger Heinrich <1504-1575.>  
[[Worcester], : Imprynted the third daye of Aprill. Anno. Do. 1551. At Worceter in ye hygh strete, by Ihon Oswen. They be also to sell at Shrewesbury. Cum priuligio ad imprimendum solum, [1551]]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
A moste sure and strong defence of the baptisme of children, against [the] pestiferous secte of the Anabaptystes. set furthe by that famouse clerke, Henry Bullynger: & nowe translated out of Laten into Englysh by Ihon Veron Senonoys [[electronic resource]]
A moste sure and strong defence of the baptisme of children, against [the] pestiferous secte of the Anabaptystes. set furthe by that famouse clerke, Henry Bullynger: & nowe translated out of Laten into Englysh by Ihon Veron Senonoys [[electronic resource]]
Autore Bullinger Heinrich <1504-1575.>
Pubbl/distr/stampa [Imprynted at Worcester, : By Ihon Oswen, Anno .Do .1551]
Descrizione fisica [88] p
Altri autori (Persone) VéronJohn
Soggetto topico Baptism
Anabaptists
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996389993003316
Bullinger Heinrich <1504-1575.>  
[Imprynted at Worcester, : By Ihon Oswen, Anno .Do .1551]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
A short pathwaye to the ryghte and true vnderstanding of the holye [and] sacred Scriptures: set fourth by that moste famous clerke, Huldrich Zwinglius, and now translated out of Laten, into Englyshe by Ihon Veron, Senonois [[electronic resource]]
A short pathwaye to the ryghte and true vnderstanding of the holye [and] sacred Scriptures: set fourth by that moste famous clerke, Huldrich Zwinglius, and now translated out of Laten, into Englyshe by Ihon Veron, Senonois [[electronic resource]]
Autore Zwingli Ulrich <1484-1531.>
Pubbl/distr/stampa [[Worcester], : Imprinted the xxiiii. day of Maie. Anno Do. 1550. At worceter by Ihon Oswen, [1550]]
Descrizione fisica [208] p
Altri autori (Persone) VéronJohn
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996389678803316
Zwingli Ulrich <1484-1531.>  
[[Worcester], : Imprinted the xxiiii. day of Maie. Anno Do. 1550. At worceter by Ihon Oswen, [1550]]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
The ymage of both pastoures [[electronic resource] /] / sette forth by that mooste famouse clerck, Huldrych zwinglius ; [and] now tra[n]slated out of Latin into Englishe, By John Veron Sinonoys. A most fruitefull [and] necessary boke, to be had [and] redde in all churches, ther wyth to enarme all symple [and] ignorant folkes, agaynst the raueninge wolues and false prophetes
The ymage of both pastoures [[electronic resource] /] / sette forth by that mooste famouse clerck, Huldrych zwinglius ; [and] now tra[n]slated out of Latin into Englishe, By John Veron Sinonoys. A most fruitefull [and] necessary boke, to be had [and] redde in all churches, ther wyth to enarme all symple [and] ignorant folkes, agaynst the raueninge wolues and false prophetes
Autore Zwingli Ulrich <1484-1531.>
Pubbl/distr/stampa Imprinted at London, : By William Seris [and] Rycharde Kele, dwelling in Lombard ... at thee sygne of the Egle., M. D. L. [1550]
Descrizione fisica [197] p
Altri autori (Persone) VéronJohn
Soggetto topico Pastoral theology
Clergy
Reformation - Switzerland
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996389294603316
Zwingli Ulrich <1484-1531.>  
Imprinted at London, : By William Seris [and] Rycharde Kele, dwelling in Lombard ... at thee sygne of the Egle., M. D. L. [1550]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
The ymage of both pastoures, sette forth by that mooste famouse clerck, Huldrych zwinglius. a[nd] now translated out of Latin into Englishe. By John Veron Sinonoys. A most fruitefull a[nd] necessary boke, to be had a[nd] redde in all churches, ther wyth to enarme all symple [and] ignorant folkes, agaynst the raueninge wolues and false prophetes [[electronic resource]]
The ymage of both pastoures, sette forth by that mooste famouse clerck, Huldrych zwinglius. a[nd] now translated out of Latin into Englishe. By John Veron Sinonoys. A most fruitefull a[nd] necessary boke, to be had a[nd] redde in all churches, ther wyth to enarme all symple [and] ignorant folkes, agaynst the raueninge wolues and false prophetes [[electronic resource]]
Autore Zwingli Ulrich <1484-1531.>
Pubbl/distr/stampa [Imprinted at London, : By [T. Raynald for] William Seris & Rycharde Kele, dwelling in Lombard strete, nere vnto to nockes market, at thee signe of the Egle, M. D. L. [1550]]
Descrizione fisica [196] p
Altri autori (Persone) VéronJohn
Soggetto topico Reformation - Switzerland
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996391817503316
Zwingli Ulrich <1484-1531.>  
[Imprinted at London, : By [T. Raynald for] William Seris & Rycharde Kele, dwelling in Lombard strete, nere vnto to nockes market, at thee signe of the Egle, M. D. L. [1550]]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
The ymage of bothe pastoures, sette forth by that mooste famouse clerck, Huldrych zwinglius, [and] now tra[n]slated out of Latin into Englishe, by Iohn Veron Sinonoys. A most fruitefull [and] necessary boke, to be had [and] redde in all churches, therwyth to cuarme [sic] all symple [and] ignorant folckes, agaynst the raueninge wolues and false prophetes [[electronic resource]]
The ymage of bothe pastoures, sette forth by that mooste famouse clerck, Huldrych zwinglius, [and] now tra[n]slated out of Latin into Englishe, by Iohn Veron Sinonoys. A most fruitefull [and] necessary boke, to be had [and] redde in all churches, therwyth to cuarme [sic] all symple [and] ignorant folckes, agaynst the raueninge wolues and false prophetes [[electronic resource]]
Autore Zwingli Ulrich <1484-1531.>
Pubbl/distr/stampa [Imprinted at Londo[n], : In Paules Churche yearde, at the signe of the Starre by Thomas Raynald], M.D.L. [1550]
Descrizione fisica [196] p
Altri autori (Persone) VéronJohn
Soggetto topico Pastoral theology
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996389958003316
Zwingli Ulrich <1484-1531.>  
[Imprinted at Londo[n], : In Paules Churche yearde, at the signe of the Starre by Thomas Raynald], M.D.L. [1550]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui